2009年11月21日

約翰‧道蘭《讓我在黑暗中駐足》




ECM 1697《讓我在黑暗中駐足》(In Darkness Let Me Dwell)

天才薩克斯風樂手約翰‧舒曼與希利諾合唱團高音歌者,
重新演繹文藝復興時期約翰道蘭詩歌作品



能懷著感概眺望月亮,能被莎士比亞的戲劇感動,能聽約翰道蘭的美麗音樂的,恐怕只有極少數人而已。

— 村上春樹,《1Q84》〈(青豆)不管我們將幸福或不幸〉


歷史上許多藝術巨擘,都誕生在16世紀,當時,正是文藝復興鼎盛之時,成就空前。除了眾所周知的莎士比亞、但丁、薄伽丘之外,英國作曲家約翰‧道蘭的作品,更是其中的瑰寶。

自從旗下中提琴家金‧卡謝卡湘在專輯中,演繹約翰‧道蘭的作品後,ECM製作人Manfred Eicher發覺其作品深意並深深為此著迷,他構思更完整的錄音計劃,已達15年。

這一次,Manfred Eicher找來強大的陣容:出身英格蘭的天才薩克斯風樂手約翰‧舒曼,希利諾合唱團高音歌者John Potter,魯特琴手Stephen Stubbs、巴洛克小提琴手Maya Homburger、低音大提琴手Barry Guy,他們幾乎都是英倫血統,要為三百多年前老祖宗的秀逸之作,帶來新生。


身為爵士樂手的約翰舒曼,在專輯中展現典雅的演譯力,與歌者John Potter默契十足。專輯一開始,彷彿船駛入未知,薩克斯風樂聲與低音大提琴緩緩滑行;及至〈come again〉開始,約翰舒曼的樂音傳來溫度,深情,眷戀,我們知道,船已駛離迷霧,溫馨的花香迎面拂來,綿延上升的優美旋律,這是心底唱出來的歌。約翰道蘭的詩歌彷彿寫透現代人的處境一般,就算前方模糊閃爍,道途蒼茫,總有足以駐足的歇息處。

《讓我在黑暗中駐足》聲音色彩炫麗,樂器形體飽滿,四位器樂演奏家搭配聲樂歌者,為古老的篇章呈現浩大且摩登的新氣息。錄音工程遠赴英國福德修道院,樂音聲響在石造的教堂裡淵遠流長,為音樂成就外再添一章。

沒有留言:

張貼留言